Wednesday, May 4, 2011

Se siente un poco raro...

Michael Cook | Martes, 3 de mayo 2011

Toma 2: Las imágenes de multitudes jubilosas celebrando las noticias de la muerte de Osama bin Laden no fueron de ayuda a la dignidad humana.



“Sentirse emocionado por la muerte del alguien es una sensación extraña, pero cuando se trata de Osama bin Laden, está bien”, es lo que dijo un joven, cuyo padre murió en el derrumbamiento de las Torres Gemelas, a un reportero del CBS News.

Las multitudes en Times Square y en frente de la Casa Blanca estaban eufóricas con la noticia del domingo de la ejecución del hombre más buscando en el mundo. Un partido de béisbol de los Phillies de Filadelfia fue eclipsado por los cánticos de “USA, USA”. Las multitudes por todos los Estados Unidos cantaban “The Star-Spangled Banner” y “God Bless America”, agitaban banderas y tocaban las vuvuzelas. El editorial del New York Post, con el título de “¡Justicia!” resumió el estado de ánimo general: “The son of a bitch is dead. Ding dong.

Se puede comprender el júbilo. El elusivo Osama ha atormentado a los Estados Unidos por casi diez años. A pesar de todo su poderío militar y sus sofisticadas agencias de inteligencia, Estados Unidos había fallado en su misión de encontrar al asesino responsable de la muerte de casi 3,000 norteamericanos el 11 de septiembre del 2011.

Y no solamente los estadounidenses. En su solemne discurso anunciando el evento, el Presidente Obama dijo que también era responsable por la muerte de “multitudes” de musulmanes. De hecho, esta es una atenuación increíble. Nada más en los ataques del 9/11 murió una multitud de musulmanes. La central del Al Qaeda de bin Laden fue responsable por la muerte de miles de musulmanes. Y esto no incluye otras miles causadas por los afiliados de Al Qaeda.

Gobiernos de todo el mundo han bienvenido la noticia. “La historia de nuestro nacionalismo e Islam nunca perdonarán al hombre que fue una marca negra por dos décadas, llenando la mente de jóvenes con ideas acerca de terrorismo, asesinato y destrucción”, dijo el primer ministro interino de Líbano, Saad Hariri, quien es un musulmán Sunita. El presidente del Perú, de forma un poco extraña, conectó esta muerte con la beatificación de Juan Pablo II el mismo día, declarando que “el primer milagro de Juan Pablo II ha sido extirpar de esta tierra a la encarnación del mal y del odio”.

Un buen resultado de la muerte de bin Laden ha sido la falta de partidarios. Políticos de todos los giros se han unido tras su Comandante en jefe. Pero, ¿el fallecimiento de bin Laden es realmente una victoria para “todos quienes creen en paz y la dignidad humana”, como lo puso el Presidente Obama?

En realidad, no. Hubo algo extraño acerca de los claxonasos y exclamaciones de júbilo. Era júbilo por la muerte de un ser humano, tan desagradable como la gente celebrando fuera de las cárceles por la ejecución de un asesino. Osama bin Lade fue un hombre responsable de un mal horroroso. Pero era un hombre, no un personaje en un juego de video.

De vez en cuando, gente me envía imágenes de palestinos celebrando en las calles el derrumbamiento de las Torres Gemelas. Intentan probar que el Islam es esencialmente sanguinario, lleno de odio y vengativo. Para mí, eso sólo prueba que las multitudes pueden ser emocionadas y que los estudiantes universitarios en Times Square son marcadamente similares a los de los barrios marginales de la Franja de Gaza, ambos emocionales y fácilmente influenciados por emociones básicas. Ambos necesitan leer las sabias palabras de Martin Luther King Jr:

"La última debilidad de la violencia es que es una espiral descendente, que engendra lo mismo que busca destruir. En lugar de debilitar el mal, lo multiplica. Utilizando la violencia, podéis matar al mentiroso, pero no podréis matar la mentira, ni restablecer la verdad. Utilizando la violencia, podréis asesinar al rencoroso, pero no podréis matar el odio. De hecho, la violencia hace simplemente crecer el odio. Y esto continúa. Devolver el odio por el odio multiplica al odio, añadiendo una oscuridad todavía más profunda que una noche sin estrellas. La oscuridad no puede esconder la oscuridad: solo la luz puede hacer esto. El odio no puede eliminar el odio: solo el amor puede hacer esto."

Es absurdamente exagerado declarar, como el Presidente hizo en su discurso, que “el logro de hoy es un testamento a la grandeza de nuestro país y la determinación de los estadounidenses”. Ciertamente, fue un testamento de la destreza militar estadounidense. Pero en verdad, grandeza es más que simplemente agarrar a un fugitivo. La grandeza de espíritu genuina recae en dar seguimiento a la victoria con magnanimidad y sabiduría.

Esto estará a prueba en las semanas y meses que vienen. Es probable que los operativos de Al Qaeda lancen ataques. La relación poco fácil de los Estados Unidos con Pakistán ha sido fuertemente abatida por la revelación de que bin Laden debió haber sido apoyado por elementos en el ejército y el servicio de inteligencia pakistaní. Controlar esto requerirá la sabiduría de Salomón.

Es posible que los ataques a cristianos se multipliquen en Pakistán y en otras partes. La sugerencia de que las técnicas avanzadas de interrogación, entiéndase tortura, hayan proporcionado claves vitales, puede reabrir la puerta a abusos.

Aún así, hay razones para celebrar. Como el periodista árabe Jamal A. Khashoggi señala, “es un buen final para Osama y que los recientes desarrollos en el mundo árabe claramente indicaron que no había lugar para él o su ideología. El levantamiento del movimiento no-violento del mundo árabe fue el rechazo completo de la filosofía de Al Qaeda”.

Las bombas de Al Qaeda no lograron derrocar los autócratas árabes, pero las protestas pacíficas sí lo lograron. Esperemos que la muerte de bin Laden simbolice un fin latente a la seductiva violencia entre los musulmanes.

Michael Cook es el editor de MercatorNet.

Este artículo es publicado por Michael Cook y MercatorNet.com bajo la licencia de Creative Commons. Puede republicarlo o traducirlo sin costo con la atribución respectiva, para propósitos no comerciales de acuerdo con estas indicaciones. Si das clases en una universidad puedes pedir a tu departamento que haga una donación. Los medios de comunicación comercial deben contactarnos para permisos y costos. Algunos artículos en este sitio son publicados bajo términos diferentes.

Ésta es la traducción al español de un artículo originamente publicado en MercatorNet:

This is the Spanish translation of an article first published in MercatorNet: http://www.mercatornet.com/articles/view/it_feels_kinda_weird/

No comments:

Post a Comment